Proche est Yahvé de ceux qui l'invoquent, de tous ceux qui l'invoquent en vérité. Ps 145.18

Bible de Jérusalem ++

  • Copier dans le presse-papier
  • 19.1
    Quand les deux Anges arrivèrent à Sodome sur le soir, Lot était assis à la porte de la ville. Dès que Lot les vit, il se leva à leur rencontre et se prosterna, face contre terre.
 Gn [19:1] copie vers le presse-papiers 
  • 19.2
    Il dit : « Je vous en prie, Messeigneurs ! Veuillez descendre chez votre serviteur pour y passer la nuit et vous laver les pieds, puis au matin vous reprendrez votre route », mais ils répondirent : « Non, nous passerons la nuit sur la place. »
 Gn [19:2] copie vers le presse-papiers 
  • 19.3
    Il les pressa tant qu'ils allèrent chez lui et entrèrent dans sa maison. Il leur prépara un repas, fit cuire des pains sans levain, et ils mangèrent.
 Gn [19:3] copie vers le presse-papiers 
  • 19.4
    Ils n'étaient pas encore couchés que la maison fut cernée parles hommes de la ville, les gens de Sodome, depuis les jeunes jusqu'aux vieux, tout le peuple sans exception.
 Gn [19:4] copie vers le presse-papiers 
  • 19.5
    Ils appelèrent Lot et lui dirent : « Où sont les hommes qui sont venus chez toi cette nuit ? Amène‑les nous pour que nous en abusions. »
 Gn [19:5] copie vers le presse-papiers 
  • 19.6
    Lot sortit vers eux à l'entrée et, ayant fermé la porte derrière lui,
 Gn [19:6] copie vers le presse-papiers 
  • 19.7
    il dit : « Je vous en supplie, mes frères, ne commettez pas le mal !
 Gn [19:7] copie vers le presse-papiers 
  • 19.8
    Ecoutez : j'ai deux filles qui sont encore vierges, je vais vous les amener : faites‑leur ce qui vous semble bon, mais, pour ces hommes, ne leur faites rien, puisqu'ils sont entrés sous l'ombre de mon toit. »
 Gn [19:8] copie vers le presse-papiers 
  • 19.9
    Mais ils répondirent : « Ote‑toi de là ! En voilà un qui est venu en étranger, et il fait le juge ! Eh bien, nous te ferons plus de mal qu'à eux ! » Ils le pressèrent fort, lui Lot, et s'approchèrent pour briser la porte.
 Gn [19:9] copie vers le presse-papiers 
  • 19.10
    Mais les hommes sortirent le bras, firent rentrer Lot auprès d'eux dans la maison et refermèrent la porte.
 Gn [19:10] copie vers le presse-papiers 
  • 19.11
    Quant aux hommes qui étaient à l'entrée de la maison, ils les frappèrent de berlue, du plus petit jusqu'au plus grand, et ils n'arrivaient pas à trouver l'ouverture.
 Gn [19:11] copie vers le presse-papiers 
  • 19.12
    Les hommes dirent à Lot : « As‑tu encore quelqu'un ici ? Tes fils, tes filles, tous les tiens qui sont dans la ville, fais‑les sortir de ce lieu.
 Gn [19:12] copie vers le presse-papiers 
  • 19.13
    Nous allons en effet détruire ce lieu, car grand est le cri qui s'est élevé contre eux à la face de Yahvé, et Yahvé nous a envoyés pour les exterminer. »
 Gn [19:13] copie vers le presse-papiers 
  • 19.14
    Lot alla parler à ses futurs gendres, qui devaient épouser ses filles : « Debout, dit‑il, quittez ce lieu, car Yahvé va détruire la ville. » Mais ses futurs gendres crurent qu'il plaisantait.
 Gn [19:14] copie vers le presse-papiers 
  • 19.15
    Lorsque pointa l'aurore, les Anges insistèrent auprès de Lot, en disant : « Debout ! prends ta femme et tes deux filles qui se trouvent là, de peur d'être emporté par le châtiment de la ville. »
 Gn [19:15] copie vers le presse-papiers 
  • 19.16
    Et comme il hésitait, les hommes le prirent par la main, ainsi que sa femme et ses deux filles, pour la pitié que Yahvé avait de lui. Ils le firent sortir et le laissèrent en dehors de la ville.
 Gn [19:16] copie vers le presse-papiers 
  • 19.17
    Comme ils le menaient dehors, il dit : « Sauve‑toi, sur ta vie ! Ne regarde pas derrière toi et ne t'arrête nulle part dans la Plaine, sauve‑toi à la montagne, pour n'être pas emporté ! »
 Gn [19:17] copie vers le presse-papiers 
  • 19.18
    Lot leur répondit : « Non, je t'en prie, Monseigneur !
 Gn [19:18] copie vers le presse-papiers 
  • 19.19
    Ton serviteur a trouvé grâce à tes yeux et tu as montré unegrande miséricorde à mon égard en m'assurant la vie. Mais moi, je ne puis pas me sauver à la montagne sans que m'atteigne le malheur et que je meure.
 Gn [19:19] copie vers le presse-papiers 
  • 19.20
    Voilà cette ville, assez proche pour y fuir, et elle est peu de chose. Permets que je m'y sauve ‑ est‑ce qu'elle n'est pas peu de chose ? ‑ et que je vive ! »
 Gn [19:20] copie vers le presse-papiers 
  • 19.21
    Il lui répondit : « Je te fais encore cette grâce de ne pas renverser la ville dont tu parles.
 Gn [19:21] copie vers le presse-papiers 
  • 19.22
    Vite, sauve‑toi là‑bas, car je ne puis rien faire avant que tu n'y sois arrivé. » C'est pourquoi on a donné à la ville le nom de Coar.
 Gn [19:22] copie vers le presse-papiers 
  • 19.23
    Au moment où le soleil se levait sur la terre et que Lot entrait à Coar,
 Gn [19:23] copie vers le presse-papiers 
  • 19.24
    Yahvé fit pleuvoir sur Sodome et sur Gomorrhe du soufre et du feu venant de Yahvé,
 Gn [19:24] copie vers le presse-papiers 
  • 19.25
    et il renversa ces villes et toute la Plaine, avec tous les habitants des villes et la végétation du sol.
 Gn [19:25] copie vers le presse-papiers 
  • 19.26
    Or la femme de Lot regarda en arrière, et elle devint une colonne de sel.
 Gn [19:26] copie vers le presse-papiers 
  • 19.27
    Levé de bon matin, Abraham vint à l'endroit où il s'était tenu devant Yahvé
 Gn [19:27] copie vers le presse-papiers 
  • 19.28
    et il jeta son regard sur Sodome, sur Gomorrhe et sur toute la Plaine, et voici qu'il vit la fumée monter du pays comme la fumée d'une fournaise !
 Gn [19:28] copie vers le presse-papiers 
  • 19.29
    Ainsi, lorsque Dieu détruisit les villes de la Plaine, il s'est souvenu d'Abraham et il a retiré Lot du milieu de la catastrophe, dans le renversement des villes où habitait Lot.
 Gn [19:29] copie vers le presse-papiers 
  • 19.30
    Lot monta de Coar et s'établit dans la montagne avec ses deux filles, car il n'osa pas rester à Coar. Il s'installa dans une grotte, lui et ses deux filles.
 Gn [19:30] copie vers le presse-papiers 
  • 19.31
    L'aînée dit à la cadette : « Notre père est âgé et il n'y a pas d'homme dans le pays pour s'unir à nous à la manière de tout le monde.
 Gn [19:31] copie vers le presse-papiers 
  • 19.32
    Viens, faisons boire du vin à notre père et couchons avec lui ; ainsi, de notre père, nous susciterons une descendance. »
 Gn [19:32] copie vers le presse-papiers 
  • 19.33
    Elles firent boire, cette nuit‑là, du vin à leur père, et l'aînée vint s'étendre près de son père, qui n'eut conscience ni de son coucher ni de son lever.
 Gn [19:33] copie vers le presse-papiers 
  • 19.34
    Le lendemain, l'aînée dit à la cadette : « La nuit dernière, j'ai couché avec mon père ; faisons‑lui boire du vin encore cette nuit et va coucher avec lui ; ainsi, de notre père nous susciterons une descendance. »
 Gn [19:34] copie vers le presse-papiers 
  • 19.35
    Elles firent boire du vin à leur père encore cette nuit‑là, et la cadette s'étendit auprès de lui, qui n'eut conscience ni de son coucher ni de son lever.
 Gn [19:35] copie vers le presse-papiers 
  • 19.36
    Les deux filles de Lot devinrent enceintes de leur père.
 Gn [19:36] copie vers le presse-papiers 
  • 19.37
    L'aînée donna naissance à un fils et elle l'appela Moab ; c'est l'ancêtre des Moabites d'aujourd'hui.
 Gn [19:37] copie vers le presse-papiers 
  • 19.38
    La cadette aussi donna naissance à un fils et elle l'appela Ben‑Ammi ; c'est l'ancêtre des Bené‑Ammon d'aujourd'hui.
 Gn [19:38] copie vers le presse-papiers 

 


Index des livres